Your English writing platform
Discover Ludwig"point of truth" is a correct and usable expression in written English.
You can use it to refer to an indisputable fact or the basis of an argument. For example: "No matter the merits of the opposing viewpoint, there is no denying the point of truth that lies at the heart of the matter."
Exact(7)
We can take this further, reduce it to a harder point of truth.
His rehearsals operated the same way, always moving toward an infinite point of truth just over there, just past the visible horizon.
Now as the curtain goes up, it looks like it's the moment of truth for "the single point of truth".
At Oracle Corp., the grandaddy of capacious databases, Chief Executive Larry Ellison warns companies of the need for "a single point of truth.
"Weve spent the last three years integrating them, making sure they all pass through what we call 'the single point of truth,' so that they all contain the same information".
Here we see that, for Strauss, the tension between revelation and philosophy is not one between irrationality and rationality but between fundamentally irreconcilable criteria for what constitutes the rational starting point of truth.
Similar(53)
It's a guy on a search for that point of spiritual truth.
He had ready access to her and made a point of speaking truth to power.
M. Kremer 1988 argues that these interpretations violate the fixed-point conception of truth, according to which the concept of truth is exhausted by the following: truth can be asserted of a sentence iff that sentence can be asserted, and denied of a sentence iff that sentence can be denied.
He countenanced the possibility that the point of explaining truths could be grasped without positing such entities, appealing only to the philosophically austere resources of the deductive-nomological model (McFetridge 1977: 40 2; see Ruben 1990: 210, 231 for a contrary point of view).
Artistic perception becomes just a point of view, individual truth merely "the truth of [one's] own narrow perspective".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com