Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(58)
Christian theology took the Neoplatonic metaphysics of substance as well as its doctrine of hypostases as the departure point for interpreting the relationship of the "Father" to the "Son".
In addition, Anduril provides a number of direct links to external databases, and is thus an easy access point for interpreting the vast amounts of heterogeneous data from multiple sources.
Our results also point to the complexity of interpreting phenotypes of gene knock-out animals.
However, we do not include its result in our paper because several researchers working with other Testing Centers pointed out the difficulty of interpreting the R-test results in a straightforward fashion.
The increased IL-8 protein secretion after inflammatory challenge in the presence of AZT points to the complexity of interpreting gene expression data in light of the inflammatory outcome.
Nevertheless, at a qualitative level these point estimates do a good job of interpreting the recorded eruptions (shown as dots on the horizontal axis), consistently with the narrative evidence.
As John S. Bell has made the point, despite more than seventy years of interpreting QM and resolving the measurement problem, the Bohr interpretation in its more pragmatic, less metaphysical forms remains the "working philosophy" for the average physicist (Bell 1987, 189).[19] Copyright © 2007 by Henry Krips.
For example, Bob measured the distance from the root of the tree to the most recent point of divergence as a way of interpreting relationships among organisms (Fig. 2).
Collins pointed out that although the job of interpreting the human genome is still in its early stages, researchers now know the bounds of the problem.
Posts have targeted the seeming absurdity of interpreting two people pointing at one another as throwing up a "gang symbol".
The challenges of interpreting metabolic profiling data in a human population include the following two points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com