Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Half the point of growing sweet peas is to cut them for the house; they should fill a room with an almost painful olfactory inarticulateness.
The question of who will store the data is already a point of growing competition between Amazon, Google, IBM, and Microsoft.
When I turned 40, I made a point of growing my hair longer, rather than keeping it shoulder-length (as it was during my 30s) or cutting it short.
Another point of growing contention is a proposed new diagnosis, "attenuated psychosis syndrome," which would be given to people who experience delusional thinking and hallucinations and sometimes say things that do not make sense.
Macaulay, in one of his interviews with Bourne, says of Julie Andrews and "The Sound of Music" that he thinks "half the point of growing up is to outgrow her films".
"The whole point of growing older is that you eventually find out what's fake about you and what's real – and hopefully move on with more of the real," says Ginger's father to his daughters long before they leave the nest.
Similar(47)
Rather, when co-cultured in vitro with lymphatic endothelial cells, bone marrow-derived macrophages incorporate predominantly at the tips and branch points of growing cord-like structures.
Interestingly, GFP+ macrophages were predominantly located at the tips and at branch points of growing cord-like structures (Figure 6D/iii vi) and seemed to guide SV-LEC to form a new sprout as observed by time-lapse video microscopy (Figure S8, Supplemental Movie S3).
It also pointed to "evidence of growing ties between [these groups] and terrorists".
For every point of my growing up there is a film of his that goes with it.
BEHIND THE NEWS The church's handling of the case has become the focal point of a growing priest-abuse scandal in Germany.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com