Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Assuming that all pop culture trends reflect the tastes of the consuming public, we are left pondering why listeners once fond of artists (Ray Charles, Aretha Franklin, Stevie Wonder) who used melisma sparingly now appear to prefer artists (Mariah Carey, Whitney Houston, Tyrese) who overuse it to the point of extinguishing its expressive power.
She walked up the aisle toward the white blur, and found that it was not made by candles and, in any case, it was about to go out — an old man was on the point of extinguishing a last oil lamp.
Similar(57)
With the sole purpose of extinguishing the Knicks' new life.
Properties of foams determine the efficiency of extinguishing.
In the confusion of extinguishing the blaze, she disappears.
There are many different types of extinguishing agents.
Yell 'Bang, bang'?" In the broadcast, Owens tells Vieira, "I love life in general so much that to be brought to the point of having to extinguish human life to protect wildlife is a tremendous conflict and contradiction.
'Go' was indicated by cessation of target jitter, the targets filling in, and the fixation point extinguishing.
Liverpool never looked like getting back into the game and any faint hopes they had of salvaging a point were extinguished when Vardy scored his second, this time with his left foot and from close range, to take his tally for the season to 18 in the league.
Bolton boss Owen Coyle introduced Kevin Davies in an attempt to stretch the hosts, but the Canaries continued to carry a greater threat and the Trotters' hopes of even a point were extinguished as Norwich's neat passing game was finally rewarded in the final quarter of the game.
But ny hope Town had of securing an unlikely point was extinguished by Jordan Fitzpatrick's quick-fire late brace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com