Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This queerness was the beginning, not the end point of desire.
So one of the interesting features about violence is that it's the meeting point of desire and destruction.
But, he says, people ultimately don't want all the extras: "At the point of desire you want more, but at the point of daily use, you want less".
Everyone knows the moment or month or era when life happened, all at once, and established some set point of desire or values or best-ever happiness.
Similar(53)
Discussions began as to the cause, and as to whether "Hit 'Em Up" may have angered Biggie enough to the point of desiring to kill Shakur.
For an accurate shot, the front sight should be just below the point of desired impact.
The author has made a public point of her desire to limit the product tie-ins that followed, though not altogether convincingly.
The American Center became the focal point of these desires, and when two events in the past year shook the country — the monks' demonstrations, in September, and the devastation of Cyclone Nargis, in May — young Burmese responded in ways that, in the long term, may pose a serious threat to the rule of the generals.
With the passage of time and the temporal transformations of the libidinal economy, the mother, as this archaic Real Other, becomes the forever unattainable "Sovereign Good," the fixed vanishing point, of all desiring (what Lacan calls, in dialogue with the history of philosophy as well as Freud, "das Ding" [la Chose, the Thing]).
Efficacy of the study drug was defined as the ability to achieve a sedation score within one point of the desired goal sedation level determined by the managing ICU team each day.
Draw dotted lines parallel to the axes to connect the points drawn so there is a projected point of the desired point on the yz and xz planes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com