Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
As an added point of convenience, this bundle is also supposed to let the agents enter passcodes electronically, rather than tapping them in, which is one of the many points on which the government seems to have moved from asking for compliance with a subpoena to demanding full-scale customer service.
Because, after all, what's the point of convenience if it doesn't make you happy?
And as an added point of convenience, the agreements tend to be short, and there are comparatively fewer terms for founders to negotiate.
Similar(56)
We see a natural connection point in the integration of convenience and fun".
With CStorePro, the online software system will integrate with convenience stores point-of-sale (POS) systems in order to access data that is, today, "trapped in the cash registers," the company explains to TechCrunch.
And point-of-sale displays in places like convenience stores can be seen by all customers, regardless of age.
DARIA From a convenience point of view, I love my PowerMonkey with the solar backup.
From a PEV user convenience point of view, a minimum SOC level is maintained for emergency departures at any time.
Gaming on an iPod would be no better, from a convenience point of view, than gaming on a traditional portable system, systems that have far deeper libraries.
To test the usefulness of the revised decision aid to men at the point of decision, a new convenience sample of 60 men newly diagnosed with prostate cancer on the basis of biopsy was recruited to test the usefulness and influence of the DA in real-time decision making.
The results of the evaluation are reported as relative frequencies in the case of 3- and 4-point-scales, and – for reasons of convenience – as mean values (with their standard deviation [SD]) in the case of 10-point scales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com