Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
That was the point of closure".
It is an inventory of idealism that keeps growing larger and has no known point of closure.
"It's so hard to come to the point of closure when you don't have your loved ones in front of you to grieve over".
"But he felt that at this point, he had reached a point of closure, to use his words, and he was going to stick with his initial decision".
One theory relates to the so-called "motion of effects," such as the moving point of closure on a closing pair of shears, or the moving spot of light cast by a flashlight on a distant wall.
But he is open about how difficult things have been to get to the point of closure – convincing the BBC Trust and the public that online only is the way to go.
Similar(49)
Norfolk County Council says access to properties within the closure will be available on request at the points of closure.
All footpaths that cross the Celtic Manor Resort will be closed, with notices in place at the points of closure.
You need to get through the tricky early prepping stages via the complications of heat and measuring before you arrive at the point of happy closure where the dish goes in the oven or is sliced or served.
Also analytic and continuous extensions of solutions to homogeneous Dirac equations are studied, and it is shown that for each cell of harmonicity considered here there exist solutions to each iterate of the Dirac operator which may not be extended beyond any point of the closure of the cell.
Comparison of the 2-D and 3-D PIV results revealed that accuracy of 2-D PIV would be acceptable at time point and at measurement locations where the velocity was mostly planar with minimal or low out-of-plane flow such as at the outlet of the superior vena cava valve at the point of valve closure.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com