Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Trump requested a meeting with Manafort at some point afterward.
Unlike Randolph, Manuel did not emerge as a focal point afterward.
Dana White, a spokeswoman for Mattis, said the secretary will provide his recommendation to Trump this week and the president will make an announcement at some point afterward.
At some point afterward, the mortgage company would seek payment from the real people whose identities had been used in the transaction, a law enforcement official said.
During the convention season, the polls are unstable and likely to change more than at any point afterward, according to research by the political scientists Robert Erikson and Christopher Wlezien.
As Quicksort is carried out once when the array of new-coming data points is full at the beginning of the course of the similarity search, and since then Binary search is invoked for every new-coming data point afterward, the time complexity of incremental min max normalization is (mathcal {O}(log (n))).
Similar(53)
After Anthony dropped a 12-point second-quarter on them, they held him to 3 points afterward.
Early in his testimony, and at occasional points afterward, he was asked to define for jurors fundamental elements of his world: who the Yankees are; what a general manager does; what E.R.A. stands for; what the playoffs and World Series are, and who Derek Jeter and Alex Rodriguez are.
The home's value and state of the property are generally only documented on day one, and there are little to no touch points afterward to collect new information that allows insurers to properly asses and update risks and the need for new coverage.
Cell aliquots were collected right before re-inoculation (at 0 hours), and from each triplicate of Group N + and Group N- at seven time points afterward: 6, 12, 24, 36, 48, 72 and 96 hours.
At some point soon afterward, Rumsfeld informed President Bush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com