Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Department for Culture, Media and Sport has admitted that 67 paintings plus other items – some worth hundreds of thousands of pounds – have disappeared from offices and residences in the UK and around the world in the past 10 years.
Similar(59)
HRQoL and patient evaluations were assessed 8, 30 and 52 weeks after the patient's inclusion with copies of the same questionnaire that featured the EORTC QLQ-C30 items plus 64 other items.
Sky's sponsorship amounts to an estimated annual £2.5m in cash terms, or £10m per four-year funding cycle, plus further support for other items such as the popular Sky Rides and administration and marketing.
So it's surprising how many of the 60-plus paintings, photographs and other items on view in "New York, New York!
Can anyone explain why such landlords should be allowed to offset their mortgage interest (plus insurance and other items) against the rental income?
In their first year, the Vines brothers sold about 250 T-shirts; six years later, in 2007, they sold about 1,400, plus some 300 other items, including underwear, onesies and stickers.
Plus a "few other items".
That means businesses can stock their employee break rooms with fresh goods, like produce, plus groceries and other items from local stores.
We collected over 30,000 bags plus thousands of other items including reusable travel mugs, pens, binders and many many chip clips.
Clustered nearby are shops like Ivana Helsinki and Limbo and Lux, selling hip, youthful fashion, and many others, like Secco, which deals in products made from recycled tires and other items, plus AERO Design and Ameba Design, specialists in classic furniture.
She feels she would boost her income if she offered more treatments and sold beauty products at the salon, so she plans to buy creams, cosmetics and other items, plus additional equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com