Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Its ramifications are manifold: nature viewed as a living and therefore limited being, not an inexhaustible resource; economy and society seen as deeply pluralistic, based on reciprocity, solidarity, interculturality and plurinationality; and politics and the state as highly participatory for the citizen.
Similar(59)
At the end of the meetings, the Syrian coalition issued a declaration stating that it is "aiming at a political solution," rejected extremism, and said that a post-Assad Syria would be pluralistic and based on the rule of law.
But it would be wrong to retreat from supporting people in Libya, Tunisia and Egypt who are committed to building democratic governments and pluralistic societies based on the rule of law as some in Congress urge.
For this purpose, political ecological perspective emphasizes on a pluralistic approach based on the inclusion of GBB countries with coordinated relationships between nature, politics and science.
Modern religion is pluralistic and increasingly based on choice.Often the spur is immigration.
The matter was put to a vote due to longstanding tensions over the authoritarian direction of Orban's nationalist government, which, since coming to power in 2010, has set about remaking Hungary as a bastion of "illiberal democracy" — one based on conservative Christian values, as opposed to the pluralistic, liberal values of the European establishment.
Annan's plan is not a bad one, despite the fact that it has been based on keeping the regime in Damascus in place, not on the basis of it handing over the keys of power to a pluralistic government.
It is a bold, imaginative and surprisingly plain-spoken piece of work, partly based on an attempt to push Labour beyond its enduring belief in lofty centralism and towards a way of thinking more in tune with our fragmented, pluralistic times.
Based on computers and based on software".
"Based on a T.R.U.
Based on what?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com