Sentence examples for plural term for from inspiring English sources

Exact(3)

The headline was corrected to use the plural term for the Irish police rather than the singular.

In an effort to promote inclusiveness, we would like to have the term 'vinyls' enshrined as the official plural term for vinyl recorded media.

Cattle: general plural term for more than one bovine.

Similar(57)

These search terms were combined with singular and plural terms for instruments: "questionnaire", "scale", "rating", "instrument", and "inventory".

For example, the French translation "ligaments dorsaux du tarse" corresponds to the plural term of the exact French translation of the English FMA term: "dorsal tarsal ligament".

Furthermore, every plural term (except for plural invariable terms such as 'cattle' and 'groceries') e.g., 'cats', is correlated with a singular cognate, e.g., 'cat'cat

Moreover, Ethics (as the English singular term) must be distinguished from morality (with ethics as the English plural term, a synonym for moral).

But this account clearly does not work for hybrid identity statements, for there is no (single) referent for a plural term.

Here's the root of the matter: strictly-speaking, data is a plural term.

The same counterbalanced results are visible also on the {Singular Plural} test case where the NCBO Annotator displays a 0.2 decrease in F-Score from singular to plural, while the OBO Annotator decreases from 0.8 F-Score on plural to 0.3 on singular hence showing a clear preference for plural terms.

We decided to reconcile this difference in nomenclature by renaming the plural terms as ' X- containing compound' for GO chemicals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: