Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Both terms refer to using computing to pluck useful answers and business insights from the explosion of data created by the Web, sensors, e-mail, purchase transactions, call center reports and other sources.
Both terms, in English, refer to using computing to pluck useful answers and business insights from the explosion of data that is being created by the Web, sensors, e-mail, purchase transactions, call center reports and other sources.
Similar(58)
Individual colonies are plucked using a 200μL pipette.
It has been useful for plucking individual names out of millions who are serving unjust sentences in inhumane conditions around the world.
Our results with non-human primates support the proof-of-concept that measurement of γ-H2AX foci in lymphocytes and plucked hair bulbs may be useful for estimation of both homogeneous and inhomogeneous exposures to irradiation at times at least 4-days post exposure at doses of 3.5 Gy and above.
These results suggest that plucked hair bulbs may be a useful tissue for assessing exposures to ionizing radiation, either in conjunction with lymphocytes or by themselves.
But NASA's 2011 study of toads was actually important and useful, not some "manifestly ridiculous" finding plucked from thin air.
Using realistic scenarios for accidental exposures, the authors showed that γ -H2AX analysis in lymphocytes and plucked hair follicles (eyebrows and whiskers) may be useful for estimation of radiation dose at times at least 4-days post-exposure at doses of 3.5 Gy and above.
Whether in a mobile phone, a fireman's walkie-talkie or a laptop's Wi-Fi card, a radio plucks a raw signal from the air and translates it into a useful stream of information (and vice versa).
Watching which plums he plucks and which he leaves on the tree will provide investors with useful clues as to how this sector will be reconfigured.
I pluck it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com