Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The technique is contributing to a plethora of technologies, from automated video analysis to language translation.
The point of all of these different methods of identification is that there are a plethora of technologies with a variety of attributes that can be adapted to nigh-on any use.
The diversity and complexity of data, the network aspect of the application and web deficiencies impose an architecture design incorporating a plethora of technologies and tools that must be integrated in such a fashion that they efficiently organise these data preserving their relationships.
An initial promise of SDR was seamless interworking with a plethora of technologies through software-defined adaptations.
Today, buoyed by a plethora of technologies and a golden age for abundant data, credit is undergoing its most radical change yet.
A plethora of technologies, including telepresence and online collaboration tools, can help companies stay connected and push forward without face-to-face meetings.
Similar(52)
"Out there is a whole plethora of technology, but you have to start with the care pathway".
Whether it be augmented reality, virtual reality, robots you name it there are a plethora of technology solutions out there.
Managing my own finances, understanding the plethora of technology, growing my business using modern tools -- I don't find any of this easy.
I realize that I may sound like a Luddite despite the fact that I'm actually an early adapter and readily admit that I couldn't function in my work without the plethora of technology that is currently at our fingertips.
Sarnoff has a distinguished history in that regard; the company is the descendant of RCA Laboratories, which started innovating in television technology in the early 1940s and has given birth to a plethora of media technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com