Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The rumour has been reinforced by the plethora of children in the town, despite most husbands living overseas.
In the piece, Sendak explains why his writing and illustration style is so markedly different from the plethora of children's works already on the scene: "Being defenseless is a primary element of childhood.
A plethora of children's and family film entertainment followed in its wake, such as Sesame Street Presents Follow That Bird from Warner Bros., and a re-issue of Universal Studios' E.T. the Extra-Terrestrial.
Similar(57)
The site provides the sort of cut-above facilities that usually involve braving a large, expensive holiday park: a state-of-the-art shower block, fresh local fish from the visiting fishmonger's van; free phone-charging points; a plethora of child-friendly features; extremely large pitches; and a noise ban after 10.30pm.
A plethora of child care legislation has been passed over the past four decades but programs are still available to only a fraction of the children and families who need them.
Think of the plethora of international children's charities – and then try to name more than one for old people.
However, I found that from the moment we are introduced to the plethora of 'peculiar' children and their vigilant Head Mistress, the novel began to go downhill.
A certain amount of normality returned, but there were still plenty of festivities, including a plethora of street parties for children.
With respect to metabolic syndrome, although there is a plethora of definitions used in studies of children, we used the one outlined by Cook et al [ 24]. Figure 1 illustrates the prevalence of central obesity among normal weight and overweight/obese groups.
I am blessed beyond my wildest dreams with three healthy, beautiful children, a plethora of incredible friends, and a family who loves me unconditionally.
Because of the plethora of oral conditions that affect the quality of children's lives, the issue of describing the CS impact has remained a challenge [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com