Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
The plethora of alternative therapies is complicating the medical landscape for women, as well as men.
It is not simply the scenery or the independent shops or the 'funkiest town' accolade or the plethora of alternative businesses and organisations which flourish here; it is a combination of all of these, and more.
Adam Fox, a consultant paediatric allergist at St Thomas's Hospital, London, and a member of the Nice panel, said: "A whole plethora of alternative testing services has grown up because NHS provision was not great.
Carlton and Granada argue that owing to the growth of rivals such as BSkyB and Channel 5 and the plethora of alternative routes for advert isers to reach consumers, including radio and newspapers, all advertising media should be taken into account.
Further back, a plethora of alternative circuses added colour and curiosity to the event, including Circus Oz, Archaos, and the Jim Rose Circus, which is back at the Fringe after 10 years, and which influenced a generation of freakery with Rose's predilection for power tools, and acts who could lift weights with their genitals, drink their bodily fluids, and so forth.
Stakeholders, however, can benefit from a plethora of alternative "storages" offered by properly utilizing their assets.
Similar(34)
This has led to a plethora of alternatives, all of which maintain the periodicity of the original.
The same goes for open-source servers such as Apache, JBoss and Samba.Today, customers have a plethora of alternatives that should give enterprise-software firms pause for thought.
So a plethora of alternatives has resulted.
First, it means the Note is unique among the plethora of alternatives.
Triangular membership functions (Figure 1) are often used [30, 31], and a plethora of alternatives exists (e.g., Z-shape, Gaussian, and S-shaped membership functions [32]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com