Your English writing platform
Discover Ludwig'pleasure with' is not correct and usable in written English.
It should be 'pleasure in' or 'pleasure at'. For example, "I take great pleasure in cooking for my family."
Exact(59)
LISBON'S harbour mixes pleasure with business.
A conventional creamy chowder is a pleasure with wine.
Television was a guilty pleasure with some virtues.
He spoons out pleasure with a master's hand.
Advocates for the disabled expressed pleasure with the new rules.
Meanwhile, for readers, these multitasking books offer efficiency, combining semi-literary pleasure with practical usefulness.
Lorenz Hart's lyrics, which infuse past pleasure with present pain, are unheard but irresistibly evoked.
But magic is the point of fairy tales, which have always combined pleasure with pain.
But the doubles and triples are pure messy pleasure, with dripping juices that encourage fast eating.
This is a game that, like Tetris, delivers pleasure with each inevitable failure.
(At Terminal 5 he drew squeals of pleasure with the introduction of each new effect).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com