Sentence examples for pleasing level from inspiring English sources

Exact(4)

The winding road is where the Mazda 3 really pulls away from the budget-car herd, revealing a pleasing level of sophistication.

It has standup elements like Seinfeld (but better – Jerry Seinfeld's "live" spots with the mic were not the reason he was getting millions of dollars per episode); and Louie muddled along in the first episode making social gaffes like Larry David, but without the same pleasing level of cumulative damage.

That would surely have gone down as progress for manager Allan Johnston, who is searching for a consistent, pleasing level of performance.

"This appointment marks the culmination of an extensive recruitment process which saw an extremely pleasing level of interest in the post from a number of excellent candidates".

Similar(56)

I'm pleased the level of discussion is still this high".

The first has a pleasing low-level spice, but could stand to be a little thicker.

But perhaps it wasn't a shock that her jabs about The Hunger Games and wolfing down cheesesteaks were met with a "please clap" level of enthusiasm.

So please, low-level programmers of the world, I beseech you (while, to be clear, also respecting you immensely): for your next project, try Rust rather than C/C++.

What is recently pleasing is the level of constructive activism by the students that we saw in universities.

Summing up his tenure at the helm of one of the world's largest technology companies, he told the BBC: "I'm pleased with what we've achieved; I'm pleased with the level of innovation we've brought to intelligent devices around the globe.

Please rate your level of proficiency in this area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: