Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"It may please some of the purists as it looks purer, but the banks may become addicted," Mr. Mayer said.
This is state-sponsored persecution of a protected species to please some of the richest people in the country, pursuing a cruel, destructive and pointless activity.
'A lot of them were killed by the blades,' he says, 'and there was lots of discussion about that.' In Vauban, I reflect, the best you can do is please some of the people some of the time.
But for all the chatter -- and there was one listener who, after 20 minutes of talk on Monday, called out, "Music, please!" -- some of the most striking aspects of the performance had little to do with the topics Sir Roger addressed.
Warren's rhetorical balance is likely to please some of the influential policy wonks and liberal leaders uncomfortable with what they see as Medicare-for-all advocates' vagueness about how to achieve their dream system.
Although, as Abraham Lincoln once said, "You can please some of the people all the time, and please all the people some of the time, but you can never win over a GM Performance enthusiast while driving a 'Stang".
Similar(54)
This seeming apathy of the convention during today's proceedings has pleased some of the leading Republicans.
"I am pleased some of the major carriers have responded to our efforts and have agreed not to charge for something that has always been free".
Hugh O'Neill, the school's head teacher, said he was pleased some of the earlier "anomalies" of the initial report had been corrected, and that the sixth-form rating had been upgraded.
Described as a club night with the vibe of a house party, it goes above and beyond its remit of pleasing some of the people all of the time with a playlist devoid of the sort of obscure tracks much beloved by chin-strokers and musical elitists.
Jo Whiley was made a co-host on Drivetime earlier this year in a divisive shake-up that has not pleased some of the show's listeners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com