Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I leapt from my booth, still hanging on to my outgoing call, grabbed the ringing receiver with my free hand while straddling both booths and said, with as much aplomb as I could muster, "Please hold a moment; I'm on my other line".
Recent scores suggest the UK should be pleased if we muster 50 points this year.
May I ask with all the humility I can muster, honorable sir, please hear these words with new ears: Calling our military service "a social experiment" as we give it all to defend your freedom and your equality back home is...I don't have a word for it, sir. The Stars and Stripes lists total gay discharges at 114,000 in our military's history.
Further experimental evidence for the imposition of a translocation defect by the modified BiP would greatly strengthen the manuscript and if you are able to muster such evidence please do so.
In this world, all you can do is sit yourself down and start again and muster the confidence that you might please more people — maybe even all of them.
In the museum director's office, after a few minutes of small talk, which Korkut translated with what charm he could muster, Fortner got to the point: "And now, please, give me the Haggadah".
If anyone has mustered less enthusiasm about the outcome of this match, please let me know.
With that, Ms. Jones announced on the loudspeaker in the calmest voice she could muster, "Will all those children whose parents work at the World Trade Center please come to the office now".
Realizing she needed to make a move, she mustered her courage and wrote him a note that said: "Please do me the kindness of never again asking me about a woman you want to date.
"I said to myself, 'Lord, please take care of my children.'" Then, a shock — her husband mustered some strength and threw her out of the vehicle.
So when Peter, James, and John couldn't muster the strength to stay awake and pray with their friend for merely an hour, as he asked, please believe that Jesus' heart ached.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com