Sentence examples for please have mercy from inspiring English sources

"please have mercy" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is usually used as a polite request for forgiveness or compassion. Example: "I know I made a mistake, but please have mercy and give me another chance."

Exact(14)

"Please have mercy on me!!!" one sister wrote.

Penelope, my tricky lady — yes, you're every bit as shady as I! It's true, I'm bonking Circe but she's a goddess — please have mercy!

Some scholars in… Penelope, my tricky lady — yes, you're every bit as shady as I! It's true, I'm bonking Circe but she's a goddess — please have mercy!

She pleaded between sobs for the judge to be lenient, saying: "I just ask you that you please have mercy on him.

In December, he took off in Bryan and Carey's car and drove to Oklahoma, with the windows down, listening to Michael Jackson's song "Scream": "Tired of the schemes / The lies are disgusting... / Somebody please have mercy / 'Cause I just can't take it".

And, if this all happens as planned, please have mercy and make a subtitled version available.

Show more...

Similar(46)

A tough guy audience likes to hear tough sermons about sin; they want to get smacked by a homiletical two-by-four so they can say, "Thank you sir!!! May I please have another?!!!" But preaching about mercy and gentleness and all that sissy crap that effeminate priests like Henri Nouwen write about?

Please, please, have a seat.

Please, please have a seat.

Clutching a photo of her big brother as a child she said: "From the bottom of my heart, please president Widodo, have mercy on my brother".

"Please, Mr. President, have mercy on this Christian family," wrote Starnes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: