Sentence examples for please following from inspiring English sources

The phrase "please following" is not correct or usable in written English.
It should be written as "Please follow." For example: Please follow the directions on the back of the box for baking the cake.

Exact(1)

The emails, sent throughout 2013, are often chatty, with summer holidays discussed, and in one case the Department of Energy and Climate Change (Decc) apologises to the UK Onshore Operators Group (UKOOG): "Sorry to raise your blood pressure on this subject again, no expletives please!" following a discussion of contentious policy points.

Similar(59)

The former Tory shadow culture secretary left No 10 earlier today looking visibly pleased following his meeting with David Cameron.

However, we are pleased, following consultation and discussion over the past couple of days, that the initial decision has been reviewed by the police and St Johnstone FC".

It had been suggested that I intentionally misled people in relation to the events in Queenstown and I am pleased following this appeal process that it has been made clear that I did not do so".

If you do this it is more likely to backfire, Please follow the following advise.

I'm sure you are a nice person and mean well, but can you please stop following me?" "Hey, you speak English?

Please consider following this philosophy if you are a high earner living paycheck to paycheck.

Would you please stop following me around?

(ex. "Can you please stop following me around? It's really making me feel uncomfortable").

You could say "Please stop following me!" or something along those lines.

However we have always stated our clear preference for action at EU level and I am pleased that, following our initiative, these steps are now being taken".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: