Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Reminiscences of a very pleasant association with a London bank.
I don't think culture is transmitted via DNA, but this added a pleasant association.
The New Yorker, November 2, 1940 P. 71 Reminiscences of a very pleasant association with a London bank.
By Frances Crane The New Yorker, November 2, 1940 P. 71 Reminiscences of a very pleasant association with a London bank.
Among his most cherished memory of the time, Eisenhower simply recalled, was "my pleasant association with the outstanding Soviet soldier, Marshal Zhukov, and the victorious meeting at the Elbe of the armies of the West and of the East" -- a reminder that while there are more than 9,000 American graves at Normandy, the Soviet toll in the war was 20 million.
This time, the mice that had originally been conditioned with fear and had avoided the side of the chamber where their hippocampal cells were activated by the laser now began to spend more time in that side when their hippocampal cells were activated, showing that a pleasant association had replaced the fearful one.
Similar(52)
Plenty of people love a good game of Angry Birds, but less pleasant associations also attach to tablets and phones, like late night emails from the boss.
The subjects reacted faster to the images paired with the food odors than to other images that had no pleasant associations.
If fat still had a few of its more pleasant associations -- dictionary definitions include "plump," "well-fed," "plentiful" and "abundant" -- it would belong in Mode.
"So it's all been a wonderful experience for me, and the topic has led to a lot of pleasant associations".
Elaine Stimmel, senior vice president of the Corcoran Group in East Hampton, said that buyers are often attracted to real estate that brings with it pleasant associations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com