Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
It is possible that any deal would involve a misdemeanor plea in which he would serve no jail time and would be allowed to return to France.
He said he also regretted that the West Memphis Three were not truly exonerated, but, in a complicated legal maneuver, were able to secure their release in return for a plea in which none of them truly believed.
The text laying out Papadopoulos's guilty plea, in which he admitted to making false statements to the F.B.I., introduced new characters into the Trump-Russia story: the Professor and the Female Russian National.
However, Mr Justice Cooke has already cast doubt on the basis of Amir's plea, in which he claimed that before bowling two prearranged no-balls at Lord's he had never rigged an event at a cricket match.
He still maintained his innocence — he had entered an Alford plea, in which a defendant does not have to admit any guilt — but he considered his punishment justified, given his earlier gun charge.
Mr. Moussaoui, standing at a lectern in a green prison jumpsuit, at first tried to enter what he called a "pure plea," in which he would acknowledge participation in a terrorist group since 1995.
Similar(41)
They both entered Alford pleas, in which they did not admit guilt but conceded that the case against them was pretty darn good.
Both took specially designed pleas in which they did not admit guilt after decades of being brutalized in prison and watching the system fail them repeatedly.
They are genuine pleas, in which Shakespeare lays himself open before his audience and says: "I can't do this on my own".
The sentence flowed from a plea bargain in which the US government agreed to drop the main terrorist charges against him in return for a guilty plea to a lesser charge: that he had knowingly disposed of records that could be used in a terrorism investigation.
The charges were dropped as part of a plea deal in which Kidd agreed to counseling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com