Sentence examples for plays described from inspiring English sources

Exact(2)

Apart from the more seriously intended plays described above, the Sanskrit theatre also has a rich repertory of farces, which are usually in one act.

I once heard Sam Shepard's plays described as sweaters that the knitter — disregarding dropped stitches, mismatched limbs, even the possibility that anyone might actually be able to wear the thing — kept on knitting and knitting and knitting.

Similar(58)

Among other things, the plays describe a traffic pattern worthy of O'Hare International Airport on a busy day.

The Greeks didn't: an astonishing number of the earliest surviving plays describe families who slaughter – and occasionally snack on – their nearest and dearest.

A video package plays, describing nook.

Helms admits to having a lot of empathy for the characters he plays, describing them as people who "want to be better versions of themselves and just get in their own way".

Patti Smith, with whom Verlaine wrote poetry and on whose debut single he played, described his guitar playing as the sound of "a thousand bluebirds screaming".

Mr. Bogosian, 51, will play Satan opposite Sam Rockwell as Judas in a play described as a seriocomedy about Judas set in a surreal purgatory.

In play described in Thursday's column, Debbie Rosenberg, partnering Janice Seamon-Molson, made six spades with the aid of a trump coup after West led the diamond jack.

The play, described as "a bling-tastic modern-day urban punk panto version of the Wizard of Oz" is co-written by Allen's half sister Sarah Owen.

The play, described by Weeden as "boneheaded," eventually led to the third touchdown catch by the Lions rookie tight end Joseph Fauria, which effectively ended the game.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: