Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Yet, not least because actors playing relatives very rarely resemble each other, bloodline love on screen looks no different from any other kind: for the scene to work, the couple have to talk more about their parents than is normal in pillow talk.
Similar(59)
Back at Ms. Greenspan's first-floor home, while Mr. Winston's daughter giggled and played, relatives, including Mr. Winston's grandmother, mourned a life they felt was on the mend after trouble with the law and homelessness.
It is one of those unusual features of international football that, because of the few games played relative to club football, circumstances can alter dramatically from one match to the next.
It's debatable whether Eduardo Nunez's recent play has elevated him to the role of Jeter heir, and how well Jeter plays relative to the Yankees' collective performance will figure in how aggressive Manager Joe Girardi and the organization get with their legend-in-residence.
The success of specific TOAs will depend on their design, implementation, and the role they are expected to play relative to other components of the policy portfolio.
In this component, penta- and hexa- played relative minor role in explaining the differences of SSRs among virus genomes.
This can be played relative to the verses and choruses, or relative to the drums in the riff itself.
"We're playing poor relative to the US market," she said.
Despite these differences, all the Patriot League members share the sometimes thankless task of playing in relative obscurity.
But after playing in relative Football Championship Subdivision anonymity for three years, Skelton's name is suddenly on a lot more lips.
It is a rare Friday at a PGA Tour event when the tournament leader reaches eight under par while playing in relative obscurity, as Mayfair did.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com