Sentence examples for playing below from inspiring English sources

Exact(23)

We've got an exclusive stream of "New Dream" playing below and trust us when we say that it'll be running through your head all summer long.

You're playing below your normal threshold.

The Mets feel Vaughn, Alomar, Roger Cedeño and Jeromy Burnitz are all playing below their capabilities.

The Yankees are 13-7, desplayingaying below their own standards.

So they could have invoked plenty of excuses for playing below par against Swansea.

I thought I heard a seagull's call, but it was the laughter of a small child playing below.

Show more...

Similar(37)

And Tennessee is the first women's college team to explore the full possibilities of playing below-the-rim basketball.

After three consecutive All-Star seasons for the Colorado Rockies, Holliday, for the first time, is playing below-average baseball with career lows in batting average, on-base percentage and slugging percentage.

Ornette Coleman is a 77-year-old saxophonist who plays below, between and beyond the notes in search of pure feeling.

Although they are more than 10 stories above the match being played below, in a sense this is the best seat in the house.

In both role plays below, Sindt is the interviewer and Morehead is the postdoc interested in becoming a faculty member.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: