Your English writing platform
Free sign upExact(5)
The cover story is two girls playing around in a motel in L.A., mostly without clothes on.
Until recently, all this suggested a very smart creative director, alert to the latest art tics, playing around in a magazine's photo studio on a Saturday.
Lepage compares the revolving stage to a carousel or a magician's hat: "It feels very much as if we're all playing around in a playpen until something interesting, mature, exciting, poetic comes out".
In a skewed way, one of the reasons the James Bond films don't necessarily operate like conventional sequels is because, due to their reshuffling of the core elements and playing around in a different sub-genre sandbox each time out, they feel like wholly new movies.
He's just a big kid, making a beautiful mess-terpiece, playing around in a giant sandbox, and for a little while we're lucky enough to get to play too.
Similar(55)
It was a once-in-a-lifetime opportunity to play around in a very fresh field".
Tax time, playing Math Blasters, and for the few times a year you dust of Excel and play around in a spreadsheet.
To play around in a non-judgmental space, without any pressure of time or budget or the intricacies of a film set has taught me so much about confidence and freedom.
It will be the year where all of the ideas around scalability, Plasma, proof-of-stake, and privacy that we have painstakingly worked on and refined over the last four years are finally going to turn into real, live working code that you can play around in a highly mature form in some cases on testnets, and in some key cases even on the public mainnet.
The Model S won't be on the market until July 2012, but at last week's GigaOm RoadMap conference I got to play around in an Alpha version shown off in this TCTV video.
Forlow Justhoseaffier on Twhoter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com