Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Wood, outstanding in that game against the New Zealanders, will remain a valued part of the senior players' group – the "generals", as Lancaster calls them.
Through the 1980s Hamilton stayed on the road, and the Players group became Euphoria in 1987, with the addition of the guitarist Cary DeNigris.
Still, despite the two-year contract extension Miles received this year, there is dissatisfaction among the players about ATP management, which was why another players' group, the International Men's Tennis Association, was formed earlier this year.
"It's been testing," admitted Will Skinner, the captain – the leading figure in a senior players' group that includes the likes of the England No 8 Nick Easter and the All Black outside-half Nick Evans, but not, apparently, Peter Cushing or Christopher Lee.
-What differences of opinion have arisen within your group (e.g. some members of the "game players" group might disagree about the representations of minorities in games? How will you address varying perspectives in your speech? After researching and considering the above questions, groups write their speeches.
He is very well respected within the players' group".
Similar(52)
She was one of 12 players grouped at 70.
Retired players groups like Gridiron Greats began the process along with other players and other groups, like my organization the Game Plan Foundation.
The NFL has been facing increasing pressure on this issue from scientists, players groups, and lawmakers.
Figure 4(D) shows the projected daily average Wikipedia visitation of players grouped based on their best rank (supplementary materials S9 in Additional file 1).
Users can submit and vote on news, write their own "columns" (blogs essentially) and create watchlists of players, groups or teams to track.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com