Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(44)
faces to retain its players as it cannot match the vast spending power of clubs in Europe and Japan, which are bankrolled by wealthy benefactors.
Manchester United is expected to use the hefty transfer fee to buy several players as it seeks to reinforce its scoring, defense and goalkeeping in an attempt to regain supremacy in the Champions League.
"I still believe it's the way forward for the club to try and produce as many (of its own players) as it can so I'm happy to continue with my role and hopefully next season you'll see a few more young players come through," Page added.
The LTA also employs the Hawk-Eye tracking technology - used during grand slam tournaments to show whether a ball is in or out - as a coaching aid for its elite players as it monitors the trajectory of the ball and the player's on-court movement.
The detective work is formidable as well, and invaluable, given that "Amazing Grace" owed almost as much of its success to its behind-the-scenes players as it did to Franklin.
Make it so a team can keep as many of its drafted and developed players as it wants.
Similar(14)
The real responsibility is not with the players as much as it is with the league (and in this case, the federal government).
"When you're paying players as much as players get paid, it's very important to make sure they're on the pitch as much as possible".
Bloomberg thinks of himself as a team player, as long as it's his team.
Music-streaming service Spotify is now allowing merchandise sales through its player, as it prepares itself for the arrival of a major new rival.
Music-streaming service Spotify says that it is now allowing merchandise sales through its player, as it prepares for the arrival of a major new rival Dr Dre's Beats Music service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com