Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Describing the type of player required to play his high-pressure, up-tempo style, Calipari said, "It's not for everybody".
With Swann's retirement, he looks England's most important player, required to attack and defend with the ball and score runs – in all three formats, that might be too much.
If McCoist genuinely sanctioned summer moves for Juan Manuel Ortiz, Matt McKay and Alejandro Bedoya then he has less knowledge of the type of player required to succeed in Scotland than many would credit him with.
While the front four of Mark Bridge, Shinji Ono, Brendon Santalab and Youssouf Hersi remained unchanged from the previous two fixtures, the pressing of the Wanderers requires the whole team to work as a cohesive unit – with every player required to fulfil their role.
From Noone's cross, Helguson nodded home to give his side the lead but the former QPR player required lengthy treatment for his bravery.
In the case of CBS Interactive, Quincy Smith, the interactive units president, said that users found two things wrong with it: the HD player required a special download and it wasnt compatible with all computers and browsers.
Similar(49)
Like all Internet movie services, the Netflix Player requires a high-speed Internet connection.
If the player requires sideline medical attention or the coach sends in a replacement, that time would be waived.
It was a display of all-round brilliance, a near-perfect display of everything a player requires to win this most difficult of major championships.
"Being a football player requires you to take your emotional self to places that most people shouldn't go," he said.
The idea that a tennis player requires his own "branding identity" is a peculiarly modern one, but if Roger Federer can get away with it, why can't Murray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com