Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
From 1925 to 1939, Gehrig played in the shadow of his undisciplined, Rabelaisian Yankees teammate Babe Ruth.
Norman appears within reach of managing the same difficult transition with Wawrinka, 28, who has long played in the shadow of his Swiss compatriot Federer.
Jacklin added: "Obviously Christy played in the shadow of his uncle, but he became a legend in his own right, especially in Ireland.
Wawrinka has long played in the shadow of his Swiss compatriot Roger Federer, but he has been one of the most impressive players this season.
The biggest subplot, though, is that the tournament is being played in the shadow of a widespread federal investigation into corruption in college basketball recruiting.
Campbell was somewhat overlooked in his four years with the Giants, his final one played in the shadow of the rookie Jeremy Shockey.
Similar(27)
The Longhorns' presence rekindles a haunting memory of another championship played in the shadows of war.
Robert Parish and James Worthy played in the shadows of four of the N.B.A.'s greatest players.
"In Dallas, he played in the shadows of Brett Hull and Jere Lehtinen.
Though Gehrig played in the shadows of the larger-than-life Babe Ruth and the enigmatic Joe DiMaggio, his durability on the diamond and in the public mind has enhanced his reputation.
The Chiefs continue to play in the shadow of horror left by Belcher.
More suggestions(15)
played in the era of
played in the emergence of
played in the key of
played in the idea of
played in the development of
played in the breakdown of
played in the disintegration of
played in the mind of
played in the popularity of
played in the removal of
played in the orchestra of
played in the popularisation of
played in the gloom of
played in the colonization of
played in the composition of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com