Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Bingo has been played enthusiastically in Japan and has even been introduced at the casino in Monte-Carlo.
Santa, played enthusiastically as always by Charles Edward Hall, presides as master of ceremonies over old favorites — the teddy-bear "Nutcracker," the ever-astonishing "Parade of the Wooden Soldiers" with its slow-motion in-line tumble of all 36 Rockettes — as well as scenes of more recent vintage.
In West Virginia, Kentucky, and, most recently, Oklahoma, the teachers have worn red clothing, and they have had a protest song — Twisted Sister's hair-metal anthem "We're Not Gonna Take It" — which, at the Oklahoma state capitol on Monday, was played enthusiastically on drums and brass by several dozen of the state's band teachers.
And in table tennis, which Alekhine played enthusiastically but badly, he would often crush the ball when he lost.
Similar(56)
Both Martin Amis and David Foster Wallace played tennis enthusiastically and have included the game in their fiction and essays.
"They played as enthusiastically as any team who were chasing a big prize.
He is an extraordinary pianist, and at the Metropolitan Museum of Art on Thursday night he played an enthusiastically received program ranging from Bach transcriptions to Albéniz.
Morton Kondracke, a colleague on the syndicated talk program "The McLaughlin Group," once characterized the role Mr. Novak played so enthusiastically as "the troll under the bridge of American journalism".
Certainly, a preview audience received the play enthusiastically, which probably owed to Scott Pask's handsome set, Doyle's judicious direction and Sudeikis's performance.
As Vinny mans the drums, putting down hard, powerful beats, the inmates play along enthusiastically on their bongos.
On the field, a rock band played loudly and enthusiastically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com