Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
An example is shown for 50 kHz playback velocity (Fig. S2).
The resulting voltage responses were sampled with the playback velocity, thereby providing 10,000 samples of data for each pattern speed.
Typically, the stimulus and response were sampled at the rate of the playback velocity used for the stimulus, or at 1 kHz.
The playback velocity was increased from the slowest to the fastest, ranging from at 500 Hz for 20 s to 100 kHz for 100 ms, without any delay between repetitions; cf. [24].
Nevertheless, the scale invariance in the LMC output to the stimulus playback velocity probably resulted from the limited integration time [25], and from the self-similarity of time scales in the naturalistic light intensity series [8], [24].
In general, the information transfer rate of a photoreceptor (Fig. 9C) depends on the playback velocity of the selected pattern [6]; NS, played back at 1 kHz, gave slightly lower values than those of the estimated WN information transfer rate (Fig. 5C) -WN played back at 200 Hz (see Materials and Methods).
Similar(54)
The LMC output, overall, seemed to withstand speed changes well, indicating contrast constancy for all tested playback velocities of stimulation.
In a normalized time scale (Fig. 4B), the voltage responses of photoreceptors and LMCs showed striking similarities at different playback velocities of stimulation.
The overall adaptation dynamics were similar to recordings with slower playback velocities and at higher body temperatures, confirming that our analyses can resolve network adaptation dynamics, at least from the time scales of 100 ms to tens of seconds.
To partially overcome this limitation and to test that our findings were neither biased by the size of the observation window nor the speed of stimulation, we used different playback velocities for naturalistic light intensity series (Fig. 4A).
Real-time playback speed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com