Sentence examples for play wise from inspiring English sources

Exact(2)

He turned it instead into his first play, "Wise Child," which was a success in London, starring Alec Guinness, in 1967.

Game play wise, it's a first-person stealth shooter that shifts into third person when you take cover, which is useful both in firefights and for sneaking.

Similar(57)

Having played wise Nestor for so long, his reward is a role pioneered by the above-mentioned Inspector Callahan.

Nancy Marchand, the distinguished character actress who excelled at playing wise and imperious authority figures -- newspaper publishers, queens, grande dames and a madam -- and who achieved perhaps her greatest fame as the domineering mother of a mob boss in the television series "The Sopranos," died on Sunday at her home in Stratford, Conn., one day short of her 72nd birthday.

"Playing-wise, no signs of progress are discernible," says Lothar Matthäus.

"You respect him right away, just playing-wise, and for how he coaches and conducts himself.

Playing-wise, though, I was a bit overawed by it all and didn't really concentrate enough on the day.

Mr. Spade ("Just Shoot Me") has a gift for playing wise-cracking cynics and can be quite funny.

The pity is that, playing-wise, he would have given Youngs and the Ospreys' Richard Hibbard genuine competition for the Test jersey.

By not rejecting out of hand the UN's push for a negotiated settlement and giving Mr Assad a chance to fail, the Council is playing wiser politics than usual.Pressure on Mr Assad is growing elsewhere, too.

"With me, physically and playing-wise, I was able to play the best until two years ago, until I retired," said Becker, whose last singles match was a loss to Patrick Rafter in the Round of 16 at Wimbledon in 1999.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: