Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Cobain rarely played standard guitar solos, opting to play slight variations of the song's melody as single note lines.
In 1991, Weisz received the Student Drama Award at the Edinburgh Festival Fringe, for her part in the play Slight Possession.
Similar(55)
Is he, then, playing slight variations on himself every time he makes a film?
Hope shares the screen with the French comedian Fernandel, then at the height of his international fame, in this bilingual production shot in France; both men are playing slight variations (Bob Hunter and Fernydel) on their actual status as their countries' more or less official national comics.
The play is slight; the weight of its sorrow is not.
Suburbanites new to city play encounter slight modifications to traditional golf etiquette.
I recall being made uncomfortable by the production, in part because the play felt slight, given its titanic subject matter: the complex relationship between the critic Kenneth Tynan and that unequivocal theatre animal Orson Welles.
But the play's slight excesses can easily be forgiven, especially since women's experience seems to have evaporated almost entirely from movie screens as a subject worthy of illumination through entertainment.
After Pinter's radio play A Slight Ache (first produced 1959) was adapted for the stage (1961), his reputation was secured by his second full-length play, The Caretaker (first produced 1960; filmed 1963), which established him as more than just another practitioner of the then-popular Theatre of the Absurd.
There is, for all Chelsea's expert possession play, a slight weakness in central midfield, where the neat if at times near-immobile Mikel is several rungs below Nemanja Matic, and where Chelsea have at times been stretched when Fàbregas gets too far ahead of the ball.
In films like "Sweeney Todd, Charlieie and the Chocolate Factory," "Alice in Wonderland" and "Dark Shadows" -- none of which are original works -- Depp seemed to play on slight deviations of the same quirky charisma offset by a few weird hairdos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com