Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
FIFA'S "fair play" motto is an utter joke.
Similar(59)
Echoing his one time team-mate from River Plate, Jose Manuel Moreno, who once defined his playing motto as "I always wanted to have the ball for myself; she was my girlfriend", Di Stefano chose to address the football for the title of his memoirs: "Thanks, Old Girl".
Clicking the "Impart Wisdom" button displays selects some other choice quotes such as "I live by the 'work hard, play hard' motto.
Classes take place in a small room lined with egg boxes; the school's teaching style is reflected in its motto: "Play it like you feel it". Many come from wealthy families that might once have stigmatised music, Jafri said.
The French revolutionaries adopted a line from this play as their motto ("The world is turned upside down") and made Schiller an honorary citizen in 1792, but "Die Rauber" ridicules utopianism, idealism and Rousseau as well as privilege and power, and the Bochum ensemble approaches the play not in the spirit of Karl Marx but occasionally in that of Groucho, Harpo and Chico.
This is why the series carries the motto, "Play, Create, Share," and it's something Sumo has assured is as present as ever for LBP3.
Yet before the tournament, he signed a sponsorship deal with Beats By Dre, a headphone company with the motto "Play by your own rules".
"The State of Ali, enduring and expanding" is the triumphant claim, playing on the motto of Islamic State.
There was real heartache from vets and farmers, a nice lack of antipathy towards badgers and a niggling despair at both shades of government, who would seem to have approached serious scientific advice about a cruel cattle-hating virus with the same light-hearted amusement one might attach to Peruvian nose-flute playing, and whose motto should be Keep Buggering Up.
"My motto, a play on the CIA motto that is disgraced every day, is 'the truth at any cost lowers all other costs'", he tells me.
It certainly isn't Fair Play (FIFA's hollow motto), although players will always bend the rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com