Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"Some of the music we play, Bright Eyes and the Decemberists, they're phenomenal poets.
Wii U is best for: Families who want to sit and play bright, accessible and compelling games together on the sofa.
17 October, The Studio at Webster Hall (8.15pm) This trio from Roanoke, Virginia, play bright, gossamer indie pop, attractive whorls of light, which recall the uncertain texture of the world when just waking up.
The actor, comedian and YouTube sensation returned to the New York stage this week with his hit solo play, "Bright Colors and Bold Patterns".
This journey has led him to write and perform the lead role in his second play, Bright Skin Light, which is currently in development.
After Titanic struck the iceberg the band began to play bright music, dance music, comic songs – anything that would prevent the passengers from becoming panic-stricken ... various awe-stricken passengers began to think of the death that faced them and asked the bandmaster to play hymns.
Similar(52)
Drums were played, bright yellow flowers were thrown and mantras were chanted.
One guitarist — Dominic James — played bright, reiterative figures in the style of Nigerian highlife; the other — Lionel Loueke — made piercing electric sounds.
Mr. Smith, at center stage, played bright and gestural trumpet solos from time to time in long, cracking tones and conducted the Pacifica Red Coral ensemble, a string quartet with a harpist at stage left.
His own trumpet playing, bright and rapid, easy-swinging even in difficult passages, sounds indebted to Wynton Marsalis's; Mr. Charles studied with the pianist Marcus Roberts at Florida State University in the last decade, and it shows in tightly organized, almost transparent arrangements.
The turquoise vastness is one thing, but the water is more fascinating in its shifts of mood: glassy dark and still; then sparkling, playing bright staccato; often wild, spitting white gobs of froth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com