Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
When inspecting this t-test with lowered statistical threshold, we found the ACC to be (descriptively) more engaged for authentic, as compared with play-acted, stimuli when cueing was "play acted".
To ensure that significant modulation of resonance is not influenced by variable numbers of speakers between authentic and play-acted stimuli, the contrast of authentic versus play acted included speaker repetition as a random factor (regressor of no interest).
Mr. Niesen has even brought Barrie into the play, acted by Damen Scranton.
They appear like beings from another world, or characters in a tragic play acted dimly behind thin curtains.
The family lined up with suitcases, they took off their shoes, they play acted the whole thing".
Liturgical drama, in the Middle Ages, type of play acted within or near the church and relating stories from the Bible and of the saints.
Similar(47)
Trials were labeled according to both stimulus authenticity and cue type, producing a set of four experimental trial categories to be analyzed: (1) authentic stimulus, authentic cue; (2) play-acted stimulus, authentic cue; (3) authentic stimulus, play-acted cue; and (4) play-acted stimulus, play-acted cue.
Activation in the ACC was also seen when contrasting authentic versus play-acted stimuli cued as play-acted, but this effect did not survive statistical correction and, hence, cannot be unambiguously interpreted at this point.
Contrasting authentic versus play-acted stimuli during uncued trials indicated that play-acted stimuli spontaneously up-regulate activity in the auditory cortex and regions associated with emotional speech processing.
In this design, the contrast to indicate activation due to interaction of authenticity and cue is [authentic stimulus, authentic-cue > play-acted stimulus, authentic cue] > [authentic stimulus, play-acted cue > play-acted-stimulus, play-acted cue].
But Dakota, she said, constantly play-acted around the house.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com