Exact(1)
"Patience" would be a plausible translation for this aspect of kṣānti.
Similar(59)
Some of the arguments were well known (Leviticus does not apply to Christians, for example); others less so, like the more plausible translations for the Greek term malakos, long interpreted as "effeminate" in the Corinthians passage listing those who won't inherit the kingdom of God.
Similarly, it is plausible that translation from leaderless mRNAs is also a major translation initiation mechanism in other Deinococcus species.
Such metabolic coordination could start at the level of mRNA localization where it is plausible that translation of colocalized mRNAs facilitates interactions due to the proximity of the synthesis and subsequent folding pathways.
Ribosomal rRNA U1963 is a crucial residue within the overlapping binding sites of RRF, EF-G, and the P-site tRNA suggesting a plausible mechanism of translation inhibition by inhibiting the binding of these critical translation components.
That this is indeed a bona-fide paradox is appreciated by the fact that, without a shortage effort, a plausible scenario for translation evolution has not been proposed to date.
He accepted the part because it was "funny, plausible, plausibly absurd, and cruel" and he liked that it was a translation from an original French play.
It is plausible that PGAM5 post translation modifications are more important for mediating its biological role than its abundance or up-regulation does not have as pronounced biological effects as its knockdown.
It seems immediately clear why an endoxic understanding of probabilis led to the modern translations "reputable", "plausible", "believable", "approvable", or "approved".
Similarly, the discussion on pp. 33 39 of a plausible scenario for the evolution of the modern translation system seems plausible and is more detailed than most such scenarios to be found in the literature.
It is also plausible that the PYM-dependent increase of viral intronless mRNA translation described herein, may mirror existing cellular pathways that govern intronless mRNA translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com