Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The road continues up and around the house's mostly blank plaster facade, eventually turning back into a short driveway where you pull into a carport.
Next to the Quarter in the thriving Marigny neighborhood, a live-music destination with a pocket subculture unto itself, I cruise past colorful Creole cottages and a local favorite, Feelings Café, with its peeling plaster facade.
Ms. Donovan drives by Multi Kulti, a baroque movie palace now used sporadically as a performance and exhibition site, its broken plaster facade roiling with faded gilt cartouches and big cartoon seashells and barricaded by plastic net between scheduled events.
But green mold is spreading across the plaster facade of the rambling 30,000-square-foot, or 2,800-square-meter 2,800-square-meter 2,800-square-meterf collapse and thouseisome ceilingsheareng in most of the 33 rooms.
Crews would also repair the plaster facade along Park Avenue and a damaged block wall along one of the courts.
We stepped out of the pulmonía and into the Hotel Belmar, its plaster facade pink and white, its arched entrance open to the sea air.
Similar(53)
Sizzling chunks of shrapnel tore through plaster facades, leaving pockmarks on the interior wall.
The cobblestone streets and plaster facades of the half-timbered buildings were lighted in flickering tungsten shades accentuated by a post-drizzle wetness.
The Tate Modern in London devoted a big show to street art last year, letting artists plaster its facade with the kind of work usually plastered illicitly all around its Southwark neighborhood.
You can glimpse the decorative plaster sgraffito facade on the back of the Henry Cole wing, and the redundant lift shaft of Libeskind's Spiral, poking up a couple of storeys before it was abandoned.
They are brick with pastel-colored plaster and stucco facades; roofs are made of ceramic red tiles shaped like fish fins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com