Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
A new design of hollow fiber solid liquid phase microextraction (HF-SLPME) was developed for the determination of caffeic acid in medicinal plants samples as Echinacea purpure.
The two to four bands observed for each plant sample were all affiliated with F. oxysporum, F. proliferatum or F. solani, clearly supporting the reliability, sensitivity and specificity of this approach for the study of Fusarium diversity from asparagus plants samples.
While under NaCl treatment of 40 and 120 mM, leaf numbers were increased to 68.1 and 62.5, respectively compared with un-inoculated plants samples.
Surface soils and plants samples (each weighing about 500 g) were taken in triplicate, at the same distance from the street across a 1x1 m2 area by employing a stainless steel trowel to a 20 cm depth from the surface.
Entire plants samples were digested with a concentrated acid mixture (nitric acid: perchlonic acid = 4: 1) for 4 h at 90°C and their total cellular mercury contents were measured using an atomic absorption spectrometry analyzer HG-310 (Hiranuma, Japan).
These results suggest that the effect of the presence of a pathogen, such as X. fastidiosa on the metabolic profile of CoDiRO symptomatology exhibiting plants samples, could be predominant with respect to the differences normally observed among the olive cultivars.
Similar(44)
Plants sampled at MA were hand threshed after the panicles were counted.
Plants sampled at HD were separated into stems, leaves and panicles.
Thus, both treatments and the control were replicated five times (no. of plants sampled).
Panel A includes plants sampled from 74 local teosinte populations found throughout Mexico [13].
Plant samples were collected during five sampling campaigns in 2011 17 19 March , 12 14 April , 26 April , 21nd 28–29 July, and 1–5 and 9–11 August.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com