Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It was "completely impossible" to transition to a plantation resource.
These defects are more prominent in smaller diameter logs, i.e. a plantation resource.
The net outcome from these policies has been the development of a sizeable wood plantation resource and associated downstream processing.
This reflects a contraction over time in natural forest availability for wood production and a maturing plantation resource for harvest.
However, eucalypt timber is generally of higher stiffness than that of most softwood species, the main plantation resource for solid-wood processing.
With respect to the eucalypt plantation resource, Australian producers have experienced a recent upswing in exports to China, although price competitiveness with other emerging regional suppliers such as Vietnam will be important.
Similar(53)
However, the development of a plantation forestry resource will raise the importance of the forestry sector in the Tongan economy.
The plantation-grown resource of coast redwood (Sequoia sempervirens (D.Don) Endl). in New Zealand occurs largely in the North Island (Knowles and Miller [1993]), and comprises forest stands of trees from both Californian and New Zealand seed sources, and sites with different soil and climatic conditions.
Availability of nondestructive wood analysis methods such as core sampling would provide a valuable way to study teak wood in different aspects and avoid depletion of both natural and plantation teak resources [ 5].
I have worked with people driven from their land for the sake of mega-plantations or mineral resource extraction.
Both involve a high degree of leverage and would link an Indian resource base tea plantations and iron ore with global marketing reach.Tata Steel is emblematic of the successful parts of Indian manufacturing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com