Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
JPM and JDP designed the seed plant rate survey and interpreted its results.
Therefore, we used an estimate from the Asteraceae (1 × 10−8; used in Strasburg and Rieseberg 2008), which we expect to be fairly accurate for Senecio, as well as the estimated average plant rate (5 × 10−9; Wolfe et al. 1987) for comparability with a previous study that used it (Muir et al. 2013), which we nevertheless expect to be less accurate because of its phylogenetic generality.
Similar(58)
Combining internal and external recovery, while decreasing the power plant rated capacity, has the potential to boost the efficiency of CCGTs.
The model results demonstrated a maximum skin temperature of 905 °C at location 2.6 m from top of tube length at plant rates greater than 90% of full capacity.
Indeed, although sunflower extracts water efficiently and then conducts it within the plant, rates of leaf transpiration can reach very high values: up to 22 mmol H2O m−2s−1 (Rawson et al. [1980]).
The Fang geothermal system currently flows ~ 20 l s−1 of 115 120C° water from 3 wells and generates 115 250 kWe from the 1989 ORMAT binary plant, rated at 300 kWe.
The project's initial target was to plant 200 000 ha of commercial forest at an annual planting rate of 7000 ha on severely eroding and erosion-prone land in the East Coast.
In most cases, the basis for this apparent within-plant rate heterogeneity is unknown, and as emphasized below, some of these cases are likely to be or potentially are the result of error of various kinds.
Planting rate was 72,900 seeds per hectare.
The F2 generation is sown at normal commercial planting rates in a large plot.
It will address the government's policies towards increasing woodland by examining tree-planting rates, types of trees to be planted and the use of instruments, such as carbon markets, to support increased planting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com