Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But Smith admits his plans were hampered somewhat when Kyle Lafferty fell ill ahead of the match and Andy Webster, set for only his second appearance this term, was ruled out through injury.
Elaine's closed in May 2011, five months after Ms. Kaufman's death, and ever since the couple have continued to play elsewhere while Mr. Garin works on a new musical.They decided to marry as soon as his divorce came through.Yet their wedding plans were hampered by their rather dire financial situation, which Mr. Garin described as "chewing gum and piano wire".
However, these plans were hampered by Hurricane Sandy, which cut power supplies to Rockstar's New York offices.
Similar(57)
But he says the government's plans are hampered because the authorities do not have a registry of land ownership or even know how much arable land Venezuela has.
His plans are hampered by Control, a female alien whose life-cycle is in balance with his own.
But the plans are hampered by his friendship with the Dalai Lama and recent history - including the prince's boycott of a banquet during a Chinese state visit.
Diplomats said the change was to distance him from Mr Annan, who had complained that his Syria peace plan was hampered by a divided Security Council.
His plan was hampered by inadequate resources, and its most acute difficulty, a shortage of landing craft, was not resolved until after U.S. General Dwight D. Eisenhower was appointed supreme Allied commander in December 1943.
However, the planning was hampered by supply and staffing difficulties, and never got off the ground.
Effective use of the quality improvement data for planning was hampered by patchy uptake of the quality improvement programs and tools themselves.
Plans to rebuild were hampered by the country's chaotic land registration system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com