Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
planning to leave
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"planning to leave" is correct and usable in written English. You can use it when discussing future intentions or arrangements regarding departure. Example: "She is planning to leave for vacation next week." Alternative expressions include "intending to leave" and "preparing to leave."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Academia
Wiki
Alternative expressions(20)
set to leave
about to leave
aiming to leave
scheduled to depart
expected to exit
about to go
on the verge of leaving
set to abandon
set to depart
ready to ride off
prepared to depart
on the verge of departing
at the door
about to depart
about to pay
about to quit
about to leaving
about to meet
about to argue
about to come
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
53 human-written examples
Was he planning to leave anyway?
News & Media
"We are not planning to leave".
News & Media
Pilot teams are planning to leave next spring.
News & Media
The couple is planning to leave Mexico.
News & Media
Now we're planning to leave sooner.
News & Media
He is still planning to leave it out.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
7 human-written examples
Few planned to leave their homelands.
News & Media
He plans to leave in April.
News & Media
Still, they do not plan to leave.
News & Media
Jansons, who planned to leave the Pittsburgh Paa).
Encyclopedias
So they planned to leave together.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
In professional settings, follow the phrase with a specific timeframe or destination to provide clarity, such as "planning to leave at the end of the month".
Common error
Do not confuse "planning to leave" (the act of departing) with "planning for leave", which refers to the administrative process of organizing time off from work or the military. Using the latter when you mean the former can lead to confusion in workplace communications.
Source & Trust
94%
Authority and reliability
4.9/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "planning to leave" functions as a present continuous verb phrase (or a gerund phrase depending on syntax) that expresses a subject's current intention regarding a future departure. As noted in Ludwig, it is the standard way to denote a transition that is decided but not yet executed.
Frequent in
News & Media
75%
Science
10%
Academia
5%
Less common in
Wiki
5%
Social Media
3%
Encyclopedias
2%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "planning to leave" is a highly reliable and versatile English expression for conveying intent. Ludwig AI shows that it is used extensively in high-quality journalism, such as The New York Times and The Economist, to discuss everything from political resignations to personal travel. It is more formal than "fixing to leave" and more deliberate than "about to leave". Writers should feel confident using it in any context, from a casual email to a formal news report, to indicate a planned departure.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
intending to leave
Stronger focus on the mental decision or purpose behind the departure.
preparing to leave
Suggests that the physical actions or logistics of departing are already in progress.
set to leave
Indicates a fixed schedule or a high degree of certainty regarding the departure.
about to leave
Implies the departure will happen almost immediately.
aiming to leave
Focuses on the target time or goal for departure, often used when timing is aspirational.
expecting to leave
Suggests departure based on external factors or a standard timeline.
considering leaving
Reflects a more tentative state where the decision is not yet finalized.
deciding to leave
Focuses on the specific moment the choice was made rather than the ongoing plan.
contemplating departure
A more formal and reflective way to describe thinking about leaving.
fixing to leave
An informal or regional variation common in Southern American English.
FAQs
Is "planning to leave" grammatically correct?
Yes, "planning to leave" is a correct present continuous verb phrase. It is frequently verified by Ludwig in authoritative sources like The Economist and The Guardian.
What can I say instead of "planning to leave"?
You can use alternatives like "intending to leave", "preparing to leave", or "set to leave" depending on your level of certainty.
What is the difference between "planning to leave" and "about to leave"?
While both describe future departure, "about to leave" implies immediacy (happening very soon), whereas "planning to leave" suggests an intention that might happen later.
Is it "planning to leave" or "planning on leaving"?
Both are correct. "Planning to leave" is slightly more common in formal writing, while "planning on leaving" is a standard and acceptable idiomatic alternative.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
94%
Authority and reliability
4.9/5
Expert rating
Real-world application tested