Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The group meets monthly to plan for future events and write letters to members of Congress.
It has been thought that one thing that separates humans from the rest of the animal world is the ability to plan for future events.
But he said police agencies continued to estimate the size of such crowds to help them plan for future events and to evaluate their effectiveness in handling large crowds.
MS. SALGUERO was eager to describe plans for future events on the ship: an opera based on Gabriel García Márquez's novel "Love in the Time of Cholera" or a program of gospel music and spirituals, which often use water imagery.
I believe that prompt and objective information about earthquakes is essential to allay concern, to coordinate an appropriate emergency response, and to plan for future events," he told ScienceInsider.
Making plans for future events.
Their considerations focus mainly on the immediacy of their current situation; they cope with their role by solving problems as they arise rather than planning coping strategies for future events.
Sandy's devastating economic and human impacts drove substantial media coverage of the relationship between anthropogenic climate change and hurricanes, as the public asked questions about preventative urban planning and emergency preparedness for future events.
Unfortunately, entrepreneurs consistently miscalculate the time this process takes and its impact on the timing for future events—especially plans for expanding the marketing effort and financing requirements.
"This is not a plan". For more information and to register for future events and programs, visit http://www.wise-investors.org.org
Such 'prospection' is a way of pre-experiencing and planning for possible future events: 'Alas, actually perceiving a bear is a potentially expensive way to learn about its adaptive significance, and thus evolution has provided us with a method for getting this information in advance of the encounter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com