Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But they stressed that Harman had a campaign tour planned planned for next January and was already heavily involved in election planning.
It's not like New York City, where every day is planned, planned, planned.
The population was divided into "unplanned" (unplanned and unhappy), "mistimed" (unplanned but happy), "planned" (planned, time to conception <12 months), "subfertile" (planned, time to conception ≥12 months), "induced ovulation" (received clomiphene citrate), and "assisted reproduction" (in vitro fertilisation or intracytoplasmic sperm injection).
unplanned (unplanned, unhappy about pregnancy); mistimed (unplanned, happy about pregnancy); planned (planned, TTC <12 months); untreated subfertile (planned, TTC >12 months); ovulation induction (OI) (planned, used ovulation inducing drugs such as clomiphene citrate); ART (planned, used ART such as IVF or ICSI).
Women were grouped into the following categories: unplanned (unplanned, unhappy about pregnancy); mistimed (unplanned, happy about pregnancy); planned (planned, TTC <12 months); untreated subfertile (planned, TTC >12 months); ovulation induction (OI) (planned, used ovulation inducing drugs such as clomiphene citrate); ART (planned, used ART such as IVF or ICSI).
Similar(55)
With 34 venues across Britain, it is a mind-boggling task of planning, planning and more planning.
Of course, things may change but "s/he who fails to plan, plans to fail!" Attend meetings.
"Fail to plan, plan to fail" is a favorite platitude of Mrs. Clinton.
Using a participatory process to develop the national strategic family planning plan helped create buy-in.
Resist the urge to plan, plan, plan everything and leave something up to chance.
It gives you a perfect idea of what to plan Plan out a storyboard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com