Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Dental is another popular category, and if you're strapped for cash you can buy a cash plan purely for dental care.
"The president is going to try to define the Ryan plan purely in terms of what it does on spending," said David Winston, a Republican strategist who advises House candidates.
One-in-four investors from Gulf states intending to buy property in London plan purely to gain from rising prices without living there, according to research among wealthy people seen by the Guardian.
Choosing a healthcare plan purely on price, however, could result in dangerously poor coverage.
In her PhD thesis containing a chapter on de Silva's work, Damayanthi Niles claims that there is a problem with de Silva's argument in relation to salvation, in that it "reconciles the exclusive Christ-event and the inclusive vision of God's salvific plan purely on Christian terms," and that it does not take the "religious visions and commitments of other faiths seriously".
Similar(53)
He talks about family planning purely in terms of access and affordability.
However, a Network Rail spokesman said that, while schemes had been cut in chairman Sir Peter Hendy's review of all rail projects: "All the scheduled improvement works will still go ahead, but some will be delivered slightly later than planned, purely because of affordability".
But it is also true that much of the opposition to the Paulson plan is purely ideological — there are Republicans who believe that the bailout plan is a step toward socialism.
We should be ashamed of ourselves for allowing the message of those who are driven by the powerful insurance lobby, and those who oppose the president's plan for purely political reasons, to shape our opinions.
It was never our plan to purely build products for other people — that was just a way of funding our own products," he said.
Nissan Motor is planning a purely electric vehicle, which it plans to begin selling by 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com