Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A 2007 government plan for technology policy called for one million industrial robots to be installed by 2025.
But less than 40percentt had a budget for it, and less than 30percentt had a strategic plan for technology.
An article on Wednesday about Idaho teachers' resistance to a statewide plan for technology in the classroom misstated an element of the plot of "The Book Thief," a novel being taught by one teacher.
Similar(57)
Technology intelligence tools have come to be regarded as vital components in planning for technology development and formulating technology strategies.
Now is the time for our candidates to get serious and thoughtful about their plans for technology in America; development and advancement will continue without them if they don't.
Napolitano had some advice for her successor, whomever it may be, on the need to work with Congress, develop plans for technology and cyber-security threats, and prepare for natural disasters.
The amount of time these budgets go forward depend a great deal on the business you're in: I've seen plans for technology-based businesses that only go out 2 years, but a typical drug development plan will need to go out at least 4 years.
Most states are still trying to develop a plan for a technology system and are months if not years from carrying it out.
Web 2.0 and planning tools for technology assimilation.
* Volume deployment of HP Mini-Note PC * New workstation and mobile calculating offerings * Web 2.0 and planning tools for technology assimilation * 2008 HP Technology for Teaching Leadership Award winners.
The government's plan for agri-technology, for example, lists 14 "actions" for the government and firms; one involves setting up a £90m ($144m) network of agricultural innovation centres.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com