Ai Feedback
Exact(6)
Nor is there any serious plan for good jobs and growth.
It is a central tenet in our National Plan for Good Living which underpins all of our policy initiatives, and it is centred on the constitution which Ecuadorians of all races and creeds voted overwhelmingly to adopt in 2008.That some indigenous leaders take issue with one government policy or another is hardly news.
The Palestinian and Lebanese raids from the two areas Israel had previously left unilaterally may well have killed this plan for good, unless the army shows that it can suppress military threats from territories Israel has left.The Israeli army says it is confident of victory.
"We need a real plan for good jobs and more balanced growth", he said.
For Israelis to align themselves with Hamas in opposition to a moderate Palestinian plan for good governance is absurd.
Most hotels have a simple circulation floor plan for good reason, as it allows for an open, functional layout.
Similar(54)
In some, the strategic plan for goods traffic is combined with the action plan, which specifies measures rather than itself being specified as a separate document [56].
And Defense Department planners can look to a host of plans for good ideas (pdf) in how they can reduce spending and still maintain America's defense edge.
When Carlos Ghosn launched the Nissan revival plan in 1999, he declared openly that he would resign if he failed to accomplish the goals set forth in the plan (and for good measure, the entire executive committee would go with him).
"He's the man with the plan for the good of our state and he won't let the press twist and turn our state's fate.
It also wants the lowest Internet access costs.In this section The minimum wage assessed Pennies from heaven Blair's plan for Europe Good for you The blame game How wired is Britain?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com